1 Le Roi Nébucadnetsar fit une statue d'or, dont la hauteur [était] de soixante coudées, et la largeur de six coudées: [et] il la dressa dans la campagne de Dura, en la Province de Babylone. |
2 Puis le Roi Nébucadnetsar envoya pour assembler les Satrapes, les Lieutenants, les Ducs, les Baillis, les Receveurs, les Conseillers, les Prévôts, et tous les Gouverneurs des Provinces, afin qu'ils vinssent à la dédicace de la statue que le Roi Nébucadnetsar avait dressée. |
3 Ainsi furent assemblés les Satrapes, les Lieutenants, les Ducs, les Baillis, les Receveurs, les Conseillers, les Prévôts, et tous les Gouverneurs des Provinces, pour la dédicace de la statue que le Roi Nébucadnetsar avait dressée: et ils se tenaient debout devant la statue que le Roi Nébucadnetsar avait dressée. |
4 Alors un héraut cria à haute voix, [en disant]: On vous fait savoir, ô peuples, nations, et Langues; |
5 Qu'à l'heure que vous entendrez le son du cor, du clairon, de la harpe, de la saquebute, du psaltérion, de la symphonie, et de toute sorte de musique, vous ayez à vous jeter bas, et à vous prosterner devant la statue d'or que le Roi Nébucadnetsar a dressée. |
6 Et quiconque ne se jettera bas et ne se prosternera point, sera jeté à cette même heure-là au milieu de la fournaise de feu ardent. |
7 C'est pourquoi au même instant sitôt que tous les peuples entendirent le son du cor, du clairon, de la harpe, de la saquebute, du psaltérion, et de toute sorte de musique, tous les peuples, les nations, et les Langues, se jetèrent bas, et se prosternèrent devant la statue d'or que le Roi avait dressée. |
8 Sur quoi certains Caldéens s'approchèrent à même temps, et accusèrent les Juifs. |
9 Et ils parlèrent et dirent au Roi Nébucadnetsar: Roi, vis éternellement. |
10 Toi Roi, tu as fait un Édit, que tout homme qui aurait ouï le son du cor, du clairon, de la harpe, de la saquebute, du psaltérion, de la symphonie, et de toute sorte de musique, se jetât bas, et se prosternât devant la statue d'or: |
11 Et que quiconque ne se jetterait bas, et ne se prosternerait point, serait jeté au milieu de la fournaise de feu ardent. |
12 Or il y a de certains Juifs que tu as établis sur les affaires de la Province de Babylone, [savoir] Sadrac, Mesac, et Habed-nego, [et] ces hommes-là, ô Roi, n'ont point tenu compte de toi; ils ne servent point tes dieux, et ne se prosternent point devant la statue d'or que tu as dressée. |
13 Alors le Roi Nébucadnetsar saisi de colère et de fureur, commanda qu'on amenât Sadrac, Mesac, et Habed-nego, et ces hommes-là furent amenés devant le Roi. |
14 [Et] le Roi Nébucadnetsar prenant la parole leur dit: Est-il vrai, Sadrac, Mesac, et Habed-nego, que vous ne servez point mes dieux, et que vous ne vous prosternez point devant la statue d'or que j'ai dressée? |
15 Maintenant n'êtes-vous pas prêts, au temps que vous entendrez le son du cor, du clairon, de la harpe, de la saquebute, du psaltérion, de la symphonie, et de toute sorte de musique, de vous jeter bas, et de vous prosterner devant la statue que j'ai faite? Que si vous ne vous prosternez [devant elle], vous serez jetés à cette même heure au milieu de la fournaise de feu ardent. Et qui est le Dieu qui vous délivrera de mes mains? |
16 Sadrac, Mesac et Habed-nego répondirent, et dirent au Roi Nébucadnetsar: Il n'est pas besoin que nous te répondions sur ce sujet. |
17 Voici, notre Dieu, que nous servons, nous peut délivrer de la fournaise de feu ardent, et il nous délivrera de ta main, ô Roi. |
18 Sinon, sache, ô Roi, que nous ne servirons point tes dieux, et que nous ne nous prosternerons point devant la statue d'or que tu as dressée. |
19 Alors Nébucadnetsar fut rempli de fureur, et l'air de son visage fut changé contre Sadrac, Mesac, et Habed-nego: et prenant la parole, il commanda qu'on allumât la fournaise sept fois autant qu'elle avait accoutumé d'être allumée. |
20 Puis il commanda aux hommes les plus forts et les plus vaillants qui fussent dans son armée, de lier Sadrac, Mesac, et Habed-nego, pour les jeter en la fournaise de feu ardent. |
21 Et en même temps ces personnages-là furent liés avec leurs braies, leurs chaussures, leurs tiares, et leurs vêtements, et furent jetés au milieu de la fournaise de feu ardent. |
22 Et parce que la parole du Roi était pressante, et que la fournaise était extraordinairement embrasée, la flamme du feu tua les hommes qui y avaient jeté Sadrac, Mesac, et Habed-nego. |
23 Et ces trois personnages, Sadrac, Mesac, et Habed-nego, tombèrent tous liés au milieu de la fournaise de feu ardent. |
24 Alors le Roi Nébucadnetsar fut tout étonné, et se leva promptement, et prenant la parole, il dit à ses Conseillers: N'avons-nous pas jeté trois hommes au milieu du feu tout liés? et ils répondirent, et dirent au Roi: Il [est] vrai, ô Roi. |
25 [Et] Il répondit, et dit: Voici, je vois quatre hommes déliés qui marchent au milieu du feu, et il n'y a en eux aucun dommage, et la forme du quatrième est semblable à un fils de Dieu. |
26 Alors Nébucadnetsar s'approcha vers la porte de la fournaise de feu ardent; [et] prenant la parole, il dit: Sadrac, Mesac, et Habed-nego, serviteurs du Dieu souverain, sortez, et venez: [et] alors Sadrac, Mesac, et Habed-nego sortirent du milieu du feu. |
27 Puis les Satrapes, les Lieutenants, les Gouverneurs, et les Conseillers du Roi, s'assemblèrent pour contempler ces personnages-là, et le feu n'avait eu aucune puissance sur leurs corps, et un cheveu de leur tête n'était point grillé, et leurs braies n'étaient en rien changées, et l'odeur du feu n'avait point passé sur eux. |
28 [Alors] Nébucadnetsar prit la parole, et dit: Béni [soit] le Dieu de Sadrac, Mesac, et Habed-nego qui a envoyé son Ange, et a délivré ses serviteurs qui ont eu espérance en lui, et qui ont violé la parole du Roi, et ont abandonné leurs corps pour ne servir aucun Dieu que leur Dieu, et ne se prosterner point devant aucun autre. |
29 De par moi donc est fait un Édit, que tout [homme de quelque nation], et Langue qu'il soit, qui dira quelque chose de mal convenable contre le Dieu de Sadrac, Mesac, et Habed-nego, soit mis en pièces, et que sa maison soit réduite en voirie, parce qu'il n'y a aucun autre Dieu qui puisse délivrer comme lui. |
30 Alors le Roi avança Sadrac, Mesac, et Habed-nego dans la Province de Babylone. |