1 Et Jésus, répondant, leur parla encore en paraboles, disant: |
2 Le royaume des cieux a été fait semblable à un roi qui fit des noces pour son fils, |
3 et envoya ses esclaves pour convier ceux qui étaient invités aux noces; et ils ne voulurent pas venir. |
4 Il envoya encore d'autres esclaves, disant: Dites aux conviés: Voici, j'ai apprêté mon dîner; mes taureaux et mes bêtes grasses sont tués et tout est prêt: venez aux noces. |
5 Mais eux, n'en ayant pas tenu compte, s'en allèrent, l'un à son champ, et un autre à son trafic; |
6 et les autres, s'étant saisis de ses esclaves, les outragèrent et les tuèrent. |
7 Et le roi, l'ayant entendu, en fut irrité; et ayant envoyé ses troupes, il fit périr ces meurtriers-là et brûla leur ville. |
8 Alors il dit à ses esclaves: Les noces sont prêtes, mais les conviés n'en étaient pas dignes; |
9 allez donc dans les carrefours des chemins, et autant de gens que vous trouverez, conviez-les aux noces. |
10 Et ces esclaves-là, étant sortis, s'en allèrent par les chemins, et assemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons; et la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table. |
11 Et le roi, étant entré pour voir ceux qui étaient à table, aperçut là un homme qui n'était pas vêtu d'une robe de noces. |
12 Et il lui dit: Ami, comment es-tu entré ici, sans avoir une robe de noces? Et il eut la bouche fermée. |
13 Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-le pieds et mains, emportez-le, et jetez-le dans les ténèbres de dehors: là seront les pleurs et les grincements de dents. |
14 Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus. |
15 Alors les pharisiens vinrent et tinrent conseil pour l'enlacer dans ses paroles. |
16 Et ils lui envoient leurs disciples avec les hérodiens, disant: Maître, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vérité, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes. |
17 Dis-nous donc, que t'en semble: est-il permis de payer le tribut à César, ou non? |
18 Et Jésus, connaissant leur méchanceté, dit: Pourquoi me tentez-vous, hypocrites? |
19 Montrez-moi la monnaie du tribut. |
20 Et ils lui apportèrent un denier. Et il leur dit: De qui est cette image et cette inscription? |
21 Ils lui disent: De César. Alors il leur dit: Rendez donc les choses de César à César, et les choses de Dieu à Dieu. |
22 Et l'ayant entendu, ils furent étonnés; et le laissant, ils s'en allèrent. |
23 En ce jour-là, des sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent à lui et l'interrogèrent, disant: |
24 Maître, Moïse dit: Si quelqu'un meurt n'ayant pas d'enfants, son frère épousera sa femme, et suscitera de la postérité à son frère. |
25 Or il y avait parmi nous sept frères; et le premier s'étant marié, mourut, et n'ayant pas de postérité, il laissa sa femme à son frère; |
26 de la même manière le second aussi et le troisième, jusqu'au septième; |
27 et après eux tous, la femme aussi mourut. |
28 Dans la résurrection donc, duquel des sept sera-t-elle la femme, car tous l'ont eue? |
29 Et Jésus, répondant, leur dit: Vous errez, ne connaissant pas les écritures, ni la puissance de Dieu; |
30 car, dans la résurrection, on ne se marie ni on n'est donné en mariage, mais on est comme des anges de Dieu dans le ciel. |
31 Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce qui vous est dit par Dieu, disant: |
32 "Moi, je suis le Dieu d'Abraham, et le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob"? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. |
33 Et les foules, ayant entendu cela, s'étonnèrent de sa doctrine. |
34 Et les pharisiens, ayant ouï dire qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent en un même lieu. |
35 Et l'un d'eux, docteur de la loi, l'interrogea pour l'éprouver, disant: |
36 Maître, quel est le grand commandement dans la loi? |
37 Et il lui dit: "Tu aimeras le *Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée". |
38 C'est là le grand et premier commandement. |
39 Et le second lui est semblable: "Tu aimeras ton prochain comme toi-même". |
40 De ces deux commandements dépendent la loi tout entière et les prophètes. |
41 Et les pharisiens étant assemblés, Jésus les interrogea, disant: |
42 Que vous semble-t-il du Christ? -de qui est-il fils? Ils lui disent: De David. |
43 Il leur dit: Comment donc David, en Esprit, l'appelle-t-il seigneur, disant: |
44 "Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis sous tes pieds"? |
45 Si donc David l'appelle seigneur, comment est-il son fils? |
46 Et personne ne pouvait lui répondre un mot; et personne, depuis ce jour-là, n'osa plus l'interroger. |