1 Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa bonté demeure à toujours. |
2 Qu'Israël dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours. |
3 Que la maison d'Aaron dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours. |
4 Que ceux qui craignent l'Eternel disent maintenant, que sa bonté demeure à toujours. |
5 Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large. |
6 L'Eternel est pour moi, je ne craindrai point. Que me ferait l'homme? |
7 L'Eternel est pour moi entre ceux qui m'aident; c'est pourquoi je verrai en ceux qui me haïssent ce [que je désire]. |
8 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se confier en l'homme. |
9 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se reposer sur les principaux [d'entre les peuples]. |
10 Ils m'avaient environné; mais au Nom de l'Eternel je les mettrai en pièces. |
11 Ils m'avaient environné, ils m'avaient, dis-je, environné; [mais] au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces. |
12 Ils m'avaient environné comme des abeilles; ils ont été éteints comme un feu d'épines, car au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces. |
13 Tu m'avais rudement poussé, pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a été en aide. |
14 L'Eternel est ma force, [et le sujet de mon] Cantique, et il a été mon libérateur. |
15 Une voix de chant de triomphe et de délivrance retentit dans les tabernacles des justes; la droite de l'Eternel, [s'écrient-ils], fait vertu. |
16 La droite de l'Eternel est haut élevée, la droite de l'Eternel fait vertu. |
17 Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les faits de l'Eternel. |
18 L'Eternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a point livré à la mort. |
19 Ouvrez-moi les portes de justice; j'y entrerai, et je célébrerai l'Eternel. |
20 C'est ici la porte de l'Eternel; les justes y entreront. |
21 Je te célébrerai de ce que tu m'as exaucé et de ce que tu as été mon libérateur. |
22 La Pierre que les Architectes avaient rejetée, est devenue le principal du coin. |
23 Ceci a été fait par l'Eternel, [et] a été une chose merveilleuse devant nos yeux. |
24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite; égayons-nous et nous réjouissons en elle. |
25 Eternel, je te prie, délivre maintenant. Eternel, je te prie, donne maintenant prospérité. |
26 Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel. |
27 L'Eternel est le [Dieu] Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, [et amenez-la], jusqu'aux cornes de l'autel. |
28 Tu es mon [Dieu] Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai. |
29 Célébrez l'Eternel; car il [est] bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours. |