1 Après que ces choses furent bien établies, Sanchérib, roi d'Assyrie, vint et entra en Juda, et campa contre les villes fortes, dans l'intention de faire une brèche. |
2 Ezéchias, voyant que Sanchérib était venu, et qu'il se tournait vers Jérusalem pour lui faire la guerre, |
3 tint conseil avec ses chefs et ses vaillants hommes pour boucher les sources d'eau qui étaient hors de la ville, et ils l'aidèrent. |
4 Un peuple nombreux s'assembla, et ils bouchèrent toutes les sources et le torrent qui coule par le milieu de la contrée, en disant : Pourquoi les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur venue de l'eau en abondance ? |
5 Il se fortifia et rebâtit toute la muraille où il y avait une brèche, et l'éleva jusqu'aux tours ; il bâtit une autre muraille en dehors ; il répara Millo, dans la cité de David, et il fit faire beaucoup d'armes et de boucliers. |
6 Il donna des chefs de guerre au peuple, les assembla auprès de lui sur la place de la porte de la ville, et parla à leur cœur, en disant : |
7 Fortifiez-vous, soyez forts ! Ne craignez point et ne soyez pas effrayés devant le roi d'Assyrie et toute la multitude qui est avec lui ; car avec nous il y a quelqu'un de plus puissant. |
8 Avec lui est le bras de la chair, mais avec nous est Yahweh, notre Dieu, pour nous aider et pour combattre dans nos combats. Et le peuple s'appuya sur les paroles d'Ezéchias, roi de Juda. |
9 Après cela, Sanchérib, roi d'Assyrie, pendant qu'il était devant Lakis, ayant avec lui toutes les forces de son royaume, envoya ses serviteurs à Jérusalem vers Ezéchias, roi de Juda, et vers tous ceux de Juda qui étaient à Jérusalem, pour leur dire : |
10 Ainsi parle Sanchérib, roi d'Assyrie : Sur qui vous confiez-vous pour que vous restiez à Jérusalem pour y être assiégés ? |
11 Ezéchias ne vous incite-t-il pas pour vous livrer à la mort, par la famine et par la soif, en vous disant : Yahweh, notre Dieu, nous délivrera de la main du roi d'Assyrie ? |
12 Cet Ezéchias n'a-t-il pas ôté les hauts lieux et les autels, et n'a-t-il pas ordonné à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant un seul autel pour y brûler le parfum ? |
13 Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu de quelque manière que ce soit délivrer leur pays de ma main ? |
14 Quel est celui de tous les dieux de ces nations, que mes pères ont entièrement détruites, qui ait pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main ? |
15 Maintenant donc, qu'Ezéchias ne vous abuse point, et qu'il ne vous incite plus de cette manière, et ne le croyez pas ; car aucun dieu d'aucune nation ni d'aucun royaume n'a pu délivrer son peuple de ma main ni de la main de mes pères ; combien moins votre Dieu vous délivrerait-il de ma main ? |
16 Ses serviteurs parlèrent encore contre Yahweh Dieu, et contre Ezéchias, son serviteur. |
17 Il écrivit aussi une lettre pour blasphémer contre Yahweh, le Dieu d'Israël, en parlant ainsi : Comme les dieux des nations des autres pays n'ont pu délivrer leur peuple de ma main, ainsi le Dieu d'Ezéchias ne pourra délivrer son peuple de ma main. |
18 Et ses serviteurs crièrent à haute voix en langue judaïque, au peuple de Jérusalem qui était sur la muraille, pour les effrayer et les épouvanter, afin de prendre la ville. |
19 Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme des dieux des peuples de la terre, qui ne sont qu'un ouvrage de mains d'homme. |
20 Alors le roi Ezéchias, et Esaïe, le prophète, fils d'Amots, prièrent à ce sujet et crièrent vers les cieux. |
21 Et Yahweh envoya un ange, dans le camp du roi d'Assyrie, qui extermina tous les vaillants hommes, les princes et les chefs, en sorte qu'il retourna dans son pays, dans la honte. Il entra dans la maison de son dieu ; et là, ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l'épée. |
22 C'est ainsi que Yahweh sauva Ezéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib, roi d'Assyrie, et de la main de tout homme, et il les protégea de toutes parts. |
23 Plusieurs apportèrent des offrandes à Yahweh, à Jérusalem, et des choses précieuses à Ezéchias, roi de Juda, qui après cela fut élevé aux yeux de toutes les nations. |
24 En ces jours-là, Ezéchias fut malade à en mourir, et il pria Yahweh, qui l'exauça et lui accorda un prodige. |
25 Mais Ezéchias ne fut pas reconnaissant du bienfait qu'il avait reçu ; car son cœur s'éleva, et il y eut des maux contre lui, et contre Juda et Jérusalem. |
26 Mais Ezéchias s'humilia de l'élévation de son cœur, lui et les habitants de Jérusalem, et la colère de Yahweh ne vint plus sur eux durant les jours d'Ezéchias. |
27 Ezéchias eut de très grandes richesses et de la gloire, et il se fit des trésors d'argent, d'or, de pierres précieuses, d'aromates, de boucliers, et de toutes sortes d'objets précieux ; |
28 des magasins pour les récoltes de blé, de moût et d'huile, des étables pour toutes sortes de bétail, avec des rangées dans les étables. |
29 Il se fit aussi des villes, et il acquit des troupeaux du gros et du menu bétail en abondance ; car Dieu lui avait donné de très grandes richesses. |
30 Ce fut Ezéchias, qui boucha le canal du haut des eaux de Guihon, et les conduisit directement en bas, vers l'occident de la cité de David. Ainsi Ezéchias réussit dans tout ce qu'il fit. |
31 Toutefois, lorsque les princes de Babylone envoyèrent des messagers vers lui pour s'informer du prodige qui s'était produit dans le pays, Dieu l'abandonna pour le mettre à l'épreuve, afin de connaître tout ce qui était dans son cœur. |
32 Le reste des actions d'Ezéchias, ses bonnes œuvres, voici, elles sont écrites dans la vision d'Esaïe, le prophète, fils d'Amots, dans le livre des rois de Juda et d'Israël. |
33 Puis Ezéchias s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit au plus haut des sépulcres des fils de David ; et tout Juda, et Jérusalem lui firent honneur à sa mort, et Manassé, son fils régna à sa place. |